Thought: Yisra’yl Continued To Be An
Idol Worshiping Nation.
.......................
Serving For Yom HaShishi, Tevet 1, 5773
MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM
RESHONIM)
O ira talega na mataqali i
Ya'huda era a sega ni taqomaka na ivakaro kecekece i Yahuwe (YHWH) na nodra
Kalou (Mighty One) ia era a lako muria talega na lawa era a dau muria na
Yisira'yili. 20 O Yahuwe (YHWH) a ceburaki ira laivi kecekece na lewe ni nodra
kawa na Yisira'yili, qai sevaki ira, oti qai soli i ira laivi (tiko) i ligadra
na dau ni veivakacacani, me yacova ni sa ceburaki ira laivi kece vakadua mai
matana. 21 Baleta na veimataqali i Yisira'yili era a tawasei ira laivi mai na
vale i Dawide; era qai buli i Yerovo'ama na luvetagane i Ne'vati me nodra tui;
o Yerovo'ama a qai vakavuna vei ira na Yisira'yili me ra lako sese mai na nodra
lako muri i Yahuwe (YHWH), qai vakavuna me ra vakayacora na ivalavala ca
lelevu. 22 O ira na luve i Yisira'yili era lako muria na ivalavala ca kecekece
e dau vakayacora o Yerovo'ama; era qai
sega vakadua ni saumaki laivi mai kina; 23 Me yacova na gauna a qai ceburaki ira
laivi kina na Yisira'yili mai matana o Yahuwe (YHWH), me vaka a dau kaya tiko
vei ira e gusudra na parofita. Qori a qai mai colati laivi kina o ira na Yisira'yili,
mai nodra vanua, (era qai kau) i Ashuru, na vanua era lai tu kina me yacova mai
na siga oqo.
24 ¶ Na tui Ashuru a qai lai
kauti ira mai na tamata mai Bavela, mai Kuta, mai 'Ava, mai Hamata vata kei
Si'favayimi, qai mai vakacokotaki ira e na veikorolelevu mai Shomorono, me ra
sosomitaki ira na Yisira'yili; o ira era qai taukeni Shomorono, me ra sa vakaitotiko e na kena veikorolelevu.
25 E na ivakatekivu ni nodra vakaitikotiko mai keya, era a sega ni
vakarokorokotaki Yahuwe (YHWH); qori a qai vakatala yani kina vei ira o Yahuwe
(YHWH) na laione me ra lai saqati ira, qo era a qai vakamatea eso vei ira. 26
Qori era qai lai tukuna kina vua na tui Ashuru, ni ra kaya, O ira mai na veimatanitu
oni a kauti ira vakavesu oni qai lai vakacokotaki ira e na veikorolelevu
mai Shomorono, era sega ni kila na
ivalavala ni Kalou (Mighty One)) ni vanua; qori e talai ira tiko yani kina na
laione me ra lai saqati ira; ia raica era sa vakamatei ira tiko, baleta era
sega ni kila na sokaloutaki ni Kalou (Mighty One) ni vanua. 27 Oti qai vakarota
na tui Ashuru, ni kaya, Kauta i keya e dua na kohena oni a kauti ira laivi mai
keya; qai laivi koya me lai vakaitikotiko e keya, ka laivi koya me vakatavulica
vei ira me ra dau qarava na Kalou
(Mighty One) ni vanua. 28 Oti qai lako mai e dua vei ira na kohena e a kau mai
vakavesu mai Shomorono, me lai vakaitikotiko e Beiti-Yili, me nona itavi me
vakatavulici ira e na nona vakarokorokotaki o Yahuwe (YHWH). 29 Ia e sega ga,
baleta o ira mai na veimatanitu (era tiko mai keya) era a dui buli i ira ga na
nodra dui kalou (elohim), era qai biuti ira e loma ni veibure ni kaloumatakau,
era a tara tu mai o ira na itaukei kei Shomorono; na veimatanitu e na loma ga
ni veikorolevu era sa lai vakaitikotiko kina. 30 O ira na tagane mai Bavela era
buli i Sukota-Be'nota; ia na tagane mai Kuta era buli i Neqali kei ira na
tagane mai Hamata, era buli i Ashima; 31 O ira na 'Avimi, era buli i Nivikaza
kei Tataka; ia o ira na Si'favayimi era vakamai ira na luvedra e na bukawaqa
vei Adrameleki kei 'Anameleki, na nodra kalou (elohim) na Si'favayimi. 32 Era a
rerevaki Yahuwe (YHWH), ia era lesia ga vakataki ira mai na kedra maliwa, na
nodra bete me ra veiqaravi e na veitikina cecere, o ira qori era qai vakacabo
isoro e na veivale ni veikalou matakau e na veitikina cecere. 33 Era rerevaki
Yahuwe (YHWH), ia era qarava ga na nodra dui kalou (elohim) e na kena ivalavala
era dau cakava kina mai na veivanua era a dui kau mai kina. Ia o ira na luve i
Yisira'yili era a colati laivi vakadua mai na nodra vanua; 34 Me yacova mai na
gauna oqo, baleta era a vakanadakui i Yahuwe (YHWH), ka vakamurimuria na nodra
ivalavala na veimatanitu tani. Era sega
ni rerevaki Yahuwe (YHWH), era sega talega ni bula muria na veilawa se na Toraa
kei na ivakaro (mitzvot) e a vakarota tu mai o Yahuwe (YHWH) vei ira na luve i
Ya'akove, o koya e a vakatokai me yacana o Yisira'yili;
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
E lewe vuqa era na vaqara na nona
veitovaki o koya e daunivakavulewa; ia na vakatulewa me baleta e dua na tamata
e lako mai vei Yahuwe (YHWH). 27 ¶ E dua na tamata tawadodonu e na vakasisila
vua, o ira era yalododonu; ia na sala dodonu e na vakasisila vei ira era
tawadodonu.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
E dua na sere ni cabecabe.
Maivei Dawide. Raica, na kena vinaka kei na kena totoka, ni ra mai
vakaitikotiko vata e na yalovata na mataveitacini. 2 E tautauvata kei na ilumu
vakamareqeti e na ulu kei na kumi, na kumi i Aharoni, ni sa drodro sobu i na
kola ni nona kote; 3 Me vaka na tegu mai Heremoni ni lutu e na ulunivanua mai Saiyoni; baleta e
keya e a vakarota kina na nona veivakalougataki o Yahuwe (YHWH), oya na bula e
tawamudu.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na
iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga (Day)/Blog
|
Tikinisiga (Date)
|
Blog No. 348 o/o 1808
|
December 14, 2012
|
Reading
|
Hebrew Date
|
M #9: Tevet 1, 5773
|
|
Click The Bible Text To
Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.
No comments:
Post a Comment