Thought: Yesha’yahu Volunteered To
Carry YHWH’s Errand.
...............
Serving For Yom Sheini Shevat 3, 5773
MAI NA NEVI’IMI AKARONIMI (FROM THE NEVI’IM
ACHARONIM)
E NA yabaki a mate kina o Tui
Uzaiyahu au a raici Yahuwe (YHWH) ni
dabe tiko e na dua na idabedabe vakatui, cecere ka cecekia! Na bele ni nona
kote tiyara a robota vakadua tu na valenisoro. 2 E cake vua, eratou duri tu mai
kina na se'rafimi; eratou tauyaono na tabadratou ni vuka; e rua e tabonaka tu
na dui matadratou, e rua e tabonaka tu na yavadratou, ka rua eratou dau vuka
kina. 3 Eratou qai veikacivi tiko vakataki iratou ni ratou kaya tiko, O Yahuwe
ni lewevuqa (YHWH-Tzva'ot) e savasava (qodesh) cake mai na savasava ni
savasava; o vuravura taucoko sa vakasinaiti tu e na dokai. 4 Na duru ni katuba
a qai yavavala e na rorogo ni nodratou kaikaila, qai vakasinaiti na loma ni
vale e na kubou.
5 ¶ Au qai kaya, Au sa leqa
vakalevu! O au talega au sa na leqa!
Baleta o au, au dua na tamata tebenigusu qeleqelewa, kau bula tiko e na kedra
maliwa na tamata tebenigusu qeleqelewa; ia au sa raica e na mataqu sara ga o au
vakataki au, na Tui, o Yahuwe ni lewevuqa (YHWH-Tzva'ot). 6 Sa qai vuka mai vei
au e dua vei iratou na se’rafimi; e taura tiko mai e ligana na qilaiso ni koala
waqawaqa, e a kauta mai e na kena iqamu mai na icabocabo ni soro. 7 Oti qai
vakatara e gusuqu, qai kaya sara vei au, Qo! qo sa tara na tebenigusumu. Na
nomu caka ca sa kau laivi, na nomu ivalavala ca sa vosoti. 8 Au qai rogoca na
domo i Yahuwe (YHWH) ni kaya, O cei beka meu tala? O cei e na makutu me lako e
na vukuda? Au sauma yani, O au qo; talai
au.
9 ¶ E kaya mai vei au o koya,
Lako, lai kaya vei ira na tamata qo, O kemuni oni rawa ni rogoca, ia oni sega
sara ga ni kilakasamataka; oni rawa ni raica ia oni sega ga ni
raitayaloyalotaka. 10 Cakava na vuniyalodra na tamata oqo me ra levulevu, ka
cakava me bibi na daligadra, qai sogota na yaloka ni matadra. De lakolako ni ra
vakararai tiko e matadra, ka vakatudaliga tiko e daligadra, era qai
kilalasamataka e vuniyalodra, era qai saumaki mai me ra vakabulai.11 Oti au qai
taroga, E na vakacava na kena dede i Yahuwe (YHWH)? Sauma mai o koya, Me yacova
ni sa laladidi na veikorolevu ka sega ni dua (na tamata) me tawana, kei na
veivale me sega na tamata era tawana kei na vanua me sa laladidi sara tu ga
vakadua; 12 Me yacova ni sa cemuri ira vakayawa o Yahuwe (YHWH) ka me sa
laladidi tu vakadua na loma ni vanua. 13
Kevaka mada ga era vo tu mai e dua na ikatini (ni lewenivanua), o ira talega
qori era na tilomi. Ia me vaka e dua na vunipaini, se dua na vunioki, e se bula
tiko na vuna ia na (veitabana kei) na drauna era sa lulutu laivi; o ira na kawa tabu, qori na vuna e se bula
tiko.
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
E kalougata na tamata e kunea na
vuku kei na tamata e rawata na yalomatua: 14 Baleta ni vakamareqeti vakalevu
cake mai na siliva, ia na kena tubu taucoko e vinaka vakalevu cake mai na
koula, 15 O koya e na vakamareqeti vakalevu cake mai na mataniciva; e sega ni
dua na ka o gadreva e rawa ni vakatautauvatataki vata kaya.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
E na vukuna na iliuliu. E
na ivakatagi rogo bi (sh’minit). E dua na same i Dawide. 2(1) Veivuke
(mai) i Yahuwe (YHWH)! Baleta e sega tale ni dua e dau loloma e se vo tiko; o
ira na yalodina era sa yali vakadua mai vei ira na kawatamata. 3(2) Era
veilasutaki tikoga vakataki ira, ka veicavilaki tiko e na tebenigusudra, era vosa tikoga mai na yalo ni vosavosa rua;
4(3) Me muduka laivi mada ga o Yahuwe (YHWH) na tebenigusu kece e dau
veicavilaki, kei na yame e dau vosavosa vakaviavialevu. 5(4) O ira era kaya, E
na yame i keimami, keimami na rawaka; na tebenigusu i keimami, e neimami. O cei
e na mai lewai keimami? 6(5) Baleta o ira na dravudravua era sa
vakasaurarataki, baleta o ira era gadreva na veivuke era sa kudru, qo au sa na
mata cake, e kaya o Yahuwe (YHWH) meu solia me bula dei o ira era dau beca.
7(6) Na vosa i Yahuwe (YHWH) era vosa savasava vakaoti; era vaka na siliva e
loma ni kuro ni veivakawaicalataki, vakavinakataki ka vakasavasavataki
vakavitu. 8(7) O kemuni i Yahuwe (YHWH),
ni taqomaki keimami; vakatawani keimami me tawamudu mai na itabatamata oqo.
9(8) Baleta o ira era daucaka ca era na veilakoyaki vakadokadoka i na veivanua,
ni dau vakacerecerei na ivalavala kaukaua.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na
iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga (Day)/Blog
|
Tikinisiga (Date)
|
Blog
No. 120 in 5773 (Total 1856)
|
January 14, 2013
|
Reading
|
Hebrew Date
|
M #11: Shevat 3, 5773
|
|
Click The Bible Text To
Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.
No comments:
Post a Comment