Thought: YHWH’s
Prophesies Will Or Have All Come To Pass Promptly!
............................
Serving For Yom
Sheini, [Seventh Month] Tishri 19, 5774
5th Day: Festival of Sukkot, 5774.
MAI NA
NEVI’IMI AKARONIMI (FROM THE NEVI’IM ACHRONIM)
Na
vosa i Yahuwe (YHWH) a qai lako mai vei au: 18 Tamata, yavavala toka ga ni o
kania tiko na kemu kakana; sautaninini e
na ilevu ni taqaya ni o gunuva tiko na memu wai; 19 Qai kaya vei ira na
lewenivanua, Oqo na ka e kaya o Yahuwe
na Sau (Soveregin YHWH) me baleti ira
era tiko mai Yerushalayimi, e na qele kei
Yisira'yili: Era na kania na kedra madrai e na nuiqawaqawa, ka gunuya na
medra wai e na domobula; baleta na vanua
e na biu laladidi tu mai na veika era tawana tiko, baleta na nodra ivakarau
kaukaua o ira era vakaitikotiko kina. 20 Ia na veikorolevu era tawani tu era na
biu tawayaga tu, na vanua e na yaco me ra biu laladidi; oni na qai kila ni o au
o Yahuwe (YHWH).
21
¶ Na vosa i Yahuwe (YHWH) a qai lako mai vei au, 22 Tamata, e sega beka ni tiko
e na loma ni vanua o Yisira'yili, na vosa vakatautauvata oqo; Na gauna e toso
tikoga, ia e sega ni dua na raivotu e se bau yaco? 23 O koya oqo mo kaya kina
vei ira, ni kaya vakaoqo o Yahuwe na Sau (Sovereign YHWH); Au sa na muduka
laivi na vosa vakaibalebale oya; era na sega vakadua tale ni vakayagataka na
vosa vakaibalebale oya e Yisira'yili; tukuna vei ira, Sa yaco mai na gauna me
ra yaco kece kina na raivotu kecekece sara. 24 Sa na sega vakadua tale na
raivotu lasutaki se na vosamana veicavilaki e na loma ni matavuvale i
Yisira'yili. 25 Baleta o au o Yahuwe (YHWH); Au na vosa; ia na vosa ga au
tukuna, au na vakayacora; e na vakavatukanataki. E na sega tale ni
vakaberaberataki; baleta e na nomu veisiga, o kemuni na matavuvale dau
vakadrecike, au na vosa au na qai vakavatukanataka sara, e kaya o Yahuwe na Sau
(Sovereign YHWH). 26 E baci lako tale mai vei au na vosa i Yahuwe (YHWH); 27
Tamata, raica! O ira na tamata mai na matavuvale i Yisira'yili era sa kaya
tiko, Na raivotu e raica tiko o koya, e
baleta na gauna e se yawa sara mai muri; o koya e parofisai tiko me
baleta e dua na gauna e se yawa [sara mai muri]. 28 O koya oya mo kaya tale
kina vei ira ni o Yahuwe na Sau (Sovereign YHWH) e kaya, E sega ni dua na noqu vosa e na vakaberaberataki tale, na
vosa kece au kaya era na vakavatukanataki e kaya o Yahuwe na Sau (Sovereign
YHWH).
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
O
cei e tu na vuna me vakaoilei kina? O cei e tu na vuna me veivutuni kina? O cei
e dauveileti, qai dau vosa kudrukudru e veigauna kece? O cei e mavoa tu ga
vakasakasaka? O cei e dau wadadamu na yaloka ni matana? 30 O ira ga era
vakayalia na nodra gauna e na gunu waini; kei ira era dau vinakata me ra wakia
ga na medra gunu [kaukaua] 31 Kakua ni
vaqoroqoroya na waini ni damudamu tu, ni
solia tu mai na rokana e na loma ni kena bilo. E na rawa ni drodro malua sobu e na gauna oqo; 32 Ia e
muri e na qai kati me vaka na gata, io e na kata vakasauri me vaka na gata
poisoni. 33 Na matamu e na raica na veika tawakilai, na vuniyalomu e na kaya na
veika e sega ni vakaibalebale. 34 Io, o iko o na nanuma ga ni o dadavo tu e na
dela ni biau ni wasawasa, se davo tu
vakababa e na dela ni ivana. 35 Era mokulaki au, ia au a sega ni vakila! Era
vakavaculaki au, au qai sega mada ga ni kila! E na gauna cava beka au na qai
yadra kina? Au na lako tale meu lai gunu tale.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
Ia
o kemuni, i Yahuwe (YHWH) oni dredrevaki ira; oni vakalialiai ira na
veimatanitu.10(9) Noqu Kaukaua, au na vakararai tiko [meu raici kemuni] baleta
o kemuni na Kalou (Mighty One) oni noqu valecere ni isasabai. 11(10) O kemuni
na Kalou (Mighty One) oni solia vei au na yalololoma, oni na lako mai vei au; o
kemuni na Kalou (Mighty One) oni na vakatara vei au meu raici ira na kequ meca,
e na qaqa.12(11) Kakua ni vakamatei ira, de ra qai guilecava o ira na noqu
tamata; ia e na nomuni kaukaua ga, cemuri ira
me ra lako sese tu mada; ia qai
vakamalumalumutaki ira sobu; i Yahuwe (YHWH) na noqu isasabai. 13(12)
Baleta na ivalavala e cakava na gusudra, mai na vosa ni tebenigusudra. Laiva
ira me ra coko e na nodra qaciqacia e na vuku ni veirukaki kei na lasulasu era
dau cavuta. 14(13) Vakaoti i ira e na nomuni leva waromisa, vakaoti i ira,
cakava me ra oti vakadua, qai laivi ira me ra kila ni o Yahuwe (YHWH) e dau
Vakavulewa vei Ya'akove. (Selaa) 15(14) Era na suka mai e na yakavi bogi, era qai
veivakasosataki tiko mai me vaka na koli, ni ra veitosoyaki tiko e loma ni
korolevu. 16(15) Era na veitosoyaki e veiyasana, me ra vaqaqara kakana, era
veiyasayaki e na bogi, kevaka e sega ni
tawa vinaka na ketedra. 17(16) Ia o au, au na seretaka na nomuni
kaukaua; e na mataka lailai, au na
seretaka e na domolevu na nomuni loloma. Baleta o kemuni oni noqu
isasabai, oni noqu ivunivuni niu sotava na leqaleqa. 18(17) Kemuni na noqu
Kaukaua, au na lagata na noqu vakamuduo vei kemuni, baleta na Kalou (Mighty
One) e noqu itataqomaki, na Kalou
(Mighty One) e dau solia vei au na loloma.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga (Day)/Blog
|
Tikinisiga (Date)
|
Blog No. 19 in 5774 (Total 2094)
|
September 23, 2013
|
Reading
|
Hebrew Date
|
M #7: Tishri 19, 5774
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.
No comments:
Post a Comment