Thought: Beware: Sins Will Bring Untold Harm To People
Serving
For Yom Shlee-shee, Kishlev 10, 5772
Rogoca na vosa i Yahuwe (YHWH)
kemuni na luvei i Isira'yili; baleta o Yahuwe (YHWH) e kauta tiko mai e dua na
kisi ni veibeitaki me baleti kemuni oni vakatawana tiko na vanua; baleta sa
sega na dina se na yalololoma se na kilai nei Yahuwe (YHWH) e loma ni vanua, 2
E kune ga na vosavosa ca, na lasulasu, na laba, na butabutako, kei na
vakayacori ni veidauci; era sa tubu cake ka ra sa wakia na dra kei na dra. 3
Qori e na vakaloloku kina na vanua, kei ira kece na tawana tiko na vanua era na yavu, vata kei ira na manumanu ni
vanua, na manumanu vakatabana ni macawa lala; kei na ika mada ga ni wasawasa
era na vakarusai. 4 Baleta sa sega ni dua me vakatulewa se vunauca e dua tale; O ira na nomuni tamata vakataki ira era sa veileti
tu me vaka a dua na kohena. 5 Qori oni na tacaqe kina e na siga, o ira talega na parofita ni nomuni
tamata era na tacaqe e na bogi; ia o ira na tinamuni era na vagaluya tu ga.
6 ¶ O ira na noqu tamata era sa
tu vagagalu baleta na lailai ni ka era kila;
baleta ni oni cata na kilaka, o au talega au na sega ni vinakata moni
mai taura na itutu ni kohena; baleta niu raica ni oni sa guilecava na ivakaro
ni nomuni Kalou (Mighty One), Au sa na guilecavi ira talega na luvemuni. 7 Me tautauvata ga na kedra iwiliwili; e vaka
kina na nodra ivalavala ca vei au; era
sa vukica na nodra dokai me ka ni madua. 8 Sa sega tale vei ira na yalololoma e
na nodra tilomi ira na noqu tamata, era qai ovici ira vakataki ira e na nodra
ivalavala ni caka ca. 9 Na kohena sa yaco me vakataki ira na tamata; au na
totogitaki ira e na vuku ni nodra itovo, ka vakaicovitaki ira e na veika era
dau cakava.10 Era na kana, ia era na sega ni mamau; era na saqamua wavoki, ia
era na sega ni tubu, baleta ni ra sa vakanadakui Yahuwe (YHWH).
E dua na tamata vuku e na veiba
vakaukaua kei na dua na lialia, ia ni sa cudru, e na dredre ga e na sega ni
veivakalialai. 10 ¶ O ira na tamata dau vakadavedra era dau sevaki ira na
tawacala; ia o ira na yalododonu era na yalololoma ga vei ira. 11 ¶ Na lialia e
na tukuna kece na veika e levataka; ia na tamata vuku e na vakayagataka na nona
vakasama.
O ira era vakararavi tu vei
Yahuwe (YHWH) e na ulunivanua o Saiyoni, era na sega ni yavalati; era na
vakaitikotiko mai keya me tawamudu. 2 Me vakataka na veiulunivanua era
tu vakavolivoliti Yerushalayimi; o Yahuwe (YHWH) e na tiko vakavolivoliti ira
na nona tamata, mai na gauna oya me tawamudu. 3 Baleta na nodra ititoko
na dukadukali e na sega ni lai cegu e na nodra iwasewase o ira na yalododonu; o
ira talega na yalododonu era na sega ni dodoka na ligadra me ra valavala ca.
4 ¶ Caka vinaka i Yahuwe
(YHWH) vei ira era vinaka kei ira era yalododonu e vuniyalodra. 5 Ia o
ira era na muria ga na nodra ivalavala tatakelokelo, o Yahuwe (YHWH) e na
kolotaki ira laivi me ra wili vata kei ira dau cakacakataka na ivalavala ca; ia
na vakacegu (shalom) e na tiko ga vata kei Isira’yili.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na
iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga (Day)/Blog
|
Tikinisiga (Date)
|
340 Blog No. 1434
|
December 6, 2011.
|
Reading
|
Hebrew Date
|
Kishlev 10, 5772
|
|
Click The Bible Text To
Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.
No comments:
Post a Comment