Thought: You Solve Poverty YHWH’s Way And He Increases Your Blessings
...................
Serving For Yom HaShishi Nisan
28, 5772
(NB. In Counting
Days Toward Shavu’ot (Gr:Pentecost), Today Is Day 13 out of 50)
MAI NA
TORAA (FROM THE TORAH
E na icavacava ni veiyavitu na
yabaki, o kemuni moni vakayacora e dua na veisereki. 2 Oqo na ivalavala ni
veisereki; o ira yadua era dinau tu vua, oya o ira na wekana vakaitikotiko se
na tacidra, o koya me bokoca laivi na dinau e se vo tiko me saumi lesu vua; o
koya me sa kakua ni talevaka mai vua na wekana vakaitikotiko se na tacina,
baleta qo e vakatokai na yabaki ni veisereki i Yahuwe (YHWH). 3 Vei ira na
vulagi e dodonu moni talevaka tale vei ira; na kena ga era dinautaka tu vua o
ira na wekamuni; qori moni sereka; 4 Me rawa ni kakua ni dua e dravudravua e na
kemuni maliwa; baleta o Yahuwe (YHWH) na
nomuni Kalou (Mighty One) e na vakalougatataki kemuni vakalevu sara e na vanua
sa solia vei kemuni o Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou (Mighty One) me nomuni
ivotavota, moni taukena; 5 Na veika oqo e na yaco ga, kevaka oni vakatudaliga i
na domo i Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou (Mighty One), moni dau dikeva vinaka
moni vakayacora na ivakaro (mitzvot) kece oqo, au vakarota tiko vei kemuni e na siga oqo. 6 Io o Yahuwe
(YHWH) na nomuni Kalou (Mighty One), e na qai vakalougatataki kemuni, me vaka sa
yalataki oti vei kemuni; oni na qai dau soli dinau vei ira e vuqa na veivanua,
ia oni na sega ni dinau mai vei ira; oni na vakavulewa vei ira e vuqa na
veimatanitu, o ira era na sega na vakavulewa vei kemuni. 7 Kevaka e tiko e na
kemuni maliwa e dua na tamata dravudravua vei ira na tacimuni, e na loma ni dua
ga na nomuni tauni, e na vanua a solia vei kemuni o Yahuwe (YHWH) na nomuni
Kalou (Mighty One) o kemuni moni kakua sara ni vakaukauataka na vuniyalomuni se
sogota na ligamuni mai vua na tacimuni dravudravua: 8 Ia moni dedeka
vakarabailevu na ligamuni vua, moni dinautaka vua na cava ga e gadreva baleta
ni sega vua. 9 Qaqarauni me kakua ni dua na inaki ca e tiko e vuniyalomuni e na
nomuni kaya, Na ikavitu ni yabaki, na yabaki ni veisereki, sa tadu voleka; oti
moni qai matacataka na tacimuni dravudravua, oni qai sega kina ni solia vua e
dua na ka; baleta kevaka e tagici Yahuwe (YHWH) baleti iko, qori sa na wili me
nomu ivalavala ca. 10 O iko mo solia dina vua, ia mo kakua ni vakacauoca e na gauna o solia kina
vua; baleta e na vukuni ka oqo, o Yahuwe (YHWH) na nomu Kalou (Mighty One) e na
vakalougatataki iko kina e na nomu cakacaka taucoko kei na veika kece o nakiti
mo na vakayacora; 11 Baleta o ira na dravudravua era na sega ni takali mai na
vanua; o koya oqori au vakaroti kemuni kina e na noqu kaya, O kemuni moni
dedeka vakarabailevu na ligamuni vua na wekamuni dravudravua kei ira kece era
gadreva na veivuke e loma ni nomuni vanua.
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Na
vakasama matau e kauta mai na yalololoma; ia na sala ni talaidredre e veikau i
na rusa. 16 ¶ Na tamata kece era dau vakasama vakavuku era na cakacaka ga
vakavuku: ia na lialia e na dau vosa vakalialia.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
E dua na vucu ni veivakatavulici
(mastil) nei ‘Eitana kei Ezraki. 2(1) Au na seretaka na yalololoma i
Yahuwe (YHWH) me sega ni mudu: e na gusuqu au na vakarogoya na nomuni yalodina
i na veitabatamata kece sara. 3(2) Au sa kaya oti, Na vuravura e na tarai cake
e na loloma; na nomuni yalololoma oni na vakataudeitaka mai na vei lomalagi.
4(3) Au sa cakava e dua na veiyalayalayati kei ira na noqu digitaki, Au sa
bubului vei Dawide na noqu dauniveiqaravi, 5(4) Na luvemu au na vakataudeitaka,
me sega ni muduki rawa na nomu kawa, ka tara cake na nomu idabedabe vakatui e
na veitabatamata kece sara.
6(5)
¶ Na vei lomalagi e na vakalagilagia na nomuni cakacaka mana, i Yahuwe (YHWH)
na nomuni yalodina talega e na nodra isoqosoqo na digitaki. 7(6) O cei mai lomalagi
e rawa ni tautauvata kei Yahuwe (YHWH)?
O cei vei ira na mala’akimi e rawa ni vakatautauvatataki kei Yahuwe
(YHWH)? 8(7) Na Kalou (Mighty One) e rerevaki vakaoti e na nodra isoqosoqo na
digitaki; e vakaitamera ka dokai vei ira kece era tiko vakavolivoliti koya.
9(8) O Yahuwe (YHWH) na Kalou ni lewevuqa (Mighty One Tzva’ot), o cei e kaukaua
vakataki kemuni? Na nomuni yalodina era tu vakavolivoliti kemuni? 10(9) Oni
lewa na ivukivuki ni wasawasa; oni vakamaravutaka na kena veibiau. 11(10) Oni
vakayalomalumutaki ira na qaciqacia me vakataki ira era sa vakamatei; oni a
cemuri ira na kemuni meca e na gauniligamuni kaukaua. 12(11) Na veilomalagi era
nomuni, na vuravura talega e nomuni; ia na vuravura kei na ka kecega era tiko
kina, oni a tauyavutaka. 13(12) Na vualiku kei na ceva, oni a bulia, o Tavo kei
Heremoni e na mamarau e na vukuni yacamuni.14(13) E nomuni na gauniliga (arm) e
nomuni na lewa (might); na ligamuni (hands) e kaukaua, na ligamuni imatau e na
vakacerecerei
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga
(Day)/Blog
|
Tikinisiga
(Date)
|
Blog
No. 110 o/o 1570
|
April
20, 2012
|
Reading
|
Hebrew
Date
|
Nisan
28, 5772
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.
No comments:
Post a Comment