Thought: Those Who Worshipped the Ark
were Promptly Killed: Learn The Lesson
................
Serving For
Yom Rishon, Tammuz 25, 5772
MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
Na kato i Yahuwe (YHWH) e a tiko
e na nodra vanua na Pi'lishitimi me vitu na vula. 2 O ira na Pi'lishitimi era a
kacivi ira na bete kei na ravouvou ni ra kaya, Na cava mada meda cakava me
baleta na kato i Yahuwe (YHWH)? Kaya mada mai se cava meda cakava me rawa ni
vakasukai kina i na vanua (e dodonu me tiko kina)? 3 Era qai kaya, Kevaka moni
vakasuka na kato i Yahuwe (YHWH) na Kalou (Mighty One) i Yisira'yili; ia moni
nanuma tiko moni kakua ni vakasuka wale tu ga; o kemuni moni vakauta tiko (vata
kei na kato) e dua na isoro ni cakacaka vakailowa; qori moni na qai vakabulai
kina, qori e na qai matata kina vei kemuni se cava e sega ni vagalalataki keda
tiko kina na ligana. 4 Era mani kaya, Na mataqali isoro cava meda na vakauta
(kei na kato)? Era kaya, Me lima na somunadara koula, kei na lima na kalavo
koula, me veidutai kei na iwiliwili ni nodra ravouvou na Pi'lishitimi; baleta
ni a dua ga na leqa a bikai keda vata kei ira na noda iliuliu. 5 O koya oqori
meda bulia kina na ivakatakarakara ni somunadara, kei na ibulibuli ni kalavo,
na ka (e rua) sa vakacacana tiko na vanua; o keda meda vakarokorokotaka na
Kalou (Mighty One) i Yisira'yili; de dua e na qai kauta laivi kina na ligana
mai vei kemuni, ka vaka kina mai na nomuni kalou (elohim) kei na nomuni qele. 6
O kemuni moni kakua ni vakaqataka na vuniyalomuni, me vakataki ira na kai
Ijipita vata kei Fero; e na nodra a beci ira na kawa Yisira'yili, era qai sega
ni vakauti ira laivi se soli ira me ra biubiu. 7 O koya oqo, me ta kina e dua
na qiqi ni usa iyaya vou, vakavodoka e loma ni qiqi ni usa iyaya, oti qai tauri
mai e rua na bulumakau yalewa e loba tiko na kena sucu, ia e sebera vakadua ni
tau e domodrau na ivua, vesuka na bulumakau i na qiqi ni usa iyaya, ia me tiko
ga mai e vale na dui luvedrau. 8 Kauta mai na kato i Yahuwe (YHWH), ka
vakavodoka i na qiqi ni usa iyaya; biuta vata kina na iyaya koula oni sa
vakarautaka mai me isoro, e na loma ni dua na kena kato ka me toka e yasana;
oti qai vakatala laivi, me vakamuri gaunisala tu ga. 9 Ia qai vakaraica tiko,
baleta kevaka e goleva cake na gaunisala i na iyalayala ni vanua, me lako cake
i Beiti-Shemesha, eda na qai kila ni o Yahuwe (YHWH) ga e a cakava vei keda na
leqa lelevu (eda sotava tiko); ia ke sega, qori eda na qai kila kina ni sega ni
ligana e vakaleqai keda tiko, ia e yaco vakacalaka tiko ga vei keda.
10 ¶ Era mani cakava vakakina o
ira na tagane; era kauta me rua na bulumakau ni loba sucu, era vesuka i na qiqi
ni usa iyaya, ia era qai sogoti rau tu ga mai na luvedra e vale. 11 Era
vakavodoka na kato i Yahuwe (YHWH) i
loma ni qiqi ni usa iyaya, vata kei na kato era tawa tu kina na kalavo koula
kei na ivakatakarakara koula ni nodra somunadara. 12 Era qai vakatalai rau na
bulumakau yalewa, e na sala e vakamuria na iyalayala ni vanua vaka i
Beiti-Shemesha; rau qai vakamuria tu ga na gaunisala levu, ka rau tagi tiko ni
rau toso tiko, rau sega ni gole vaka i na imawi se e na imatau; o ira na nodra
ravouvou na Pi'lishitimi, era a muri i rau tiko ga me yaco sara i na iyalayala
kei Beiti-Shemesha; 13 O ira na itaukei kei
Beiti-Shemesha era a tamusuka tiko na nodra witi e na bucabuca, ia ni ra
laveta cake na matadra, era qai raica na kato, era qai mamarau ni ra sa raica
yani.
14 Na qiqi ni usa iyaya a toso
vakadodonu sara i na were i Ye'hoshua, e dua nano kawa mai Beiti-Shemesha; qai
lai tu vakadua sara e na vanua e toka kina e dua na vatu levu; o ira era qai
tatalaka na kau ni qiqi ni usa iyaya, era qai cabori rau na bulumakau, me isoro
kama vei Yahuwe (YHWH). 15 O ira na Li'vi'imi era a mai vakasobura na kato i
Yahuwe (YHWH), kei na kato lailai e toka e yasana, e tawa tiko mai kina na
iyaya koula, era qai biuta toka e na dela ni vatu levu; o ira na tamata mai
Beiti-Shemesha, era a cabora na isorokama kei na isolisoli e na siga oya vei
Yahuwe (YHWH). 16 Ni ratou sa raica oqori o ratou na nodra iliuliu e lima na
Pi'lishitimi, eratou sa qai lesu i Ekironi e na siga vata ga oya. 17 Oqo na
somunadara koula era a solia mai na Pi'lishitimi me isoro ni vakacalaka vei
Yahuwe (YHWH); e dua e na vuku i Ashidodo, e dua e na vuku i 'Azaa, e dua e na
vuku i Ashekaloni, e dua e na vuku i Qata, e dua e na vuku i Ekironi; 18 Na
kalavo koula e veidutai ga kei na iwiliwili ni nodra veikorolevu na Pi'lishitimi, e nodratou na ravouvou e lima,
bau kina na korolevu vakabai lalaga e lima, kei na veikoro e loma ni vanua era
tawana tu na Pi’rizi me yaco sara e na vatulevu mai Avela; na vanua a tau kina
na kato i Yahuwe, ka sa nodra were tiko na kawa i Ye'hoshua era kai
Beiti-Shemesha.
19 ¶ O Yahuwe a qai mokuti ira na
tagane ni Beiti-Shemesha baleta ni ra lai wanonova ka sokaloutaka na kato i
Yahuwe (YHWH), o Yahuwe a samuta kina e vitusagavulu na tagane, oya e me tautauvata
kei na limasagavulu na udolu na tagane; era qai tagilagalaga kina na tamata, baleta
ni vakamatea e levu na tamata o Yahuwe (YHWH). 20 Era qai kaya kina o ira na
tagane ni Beiti-Shemesha, O cei e na rawa ni tu e mata i Yahuwe (YHWH) na Kalou
(Mighty One) yalosavasava oqo? O cei me na kau vei ira, mai vei keda? 21 Era
mani tala eso na dau kauitukutuku vei ira mai Kiriyate-Yi'arimi, ni ra kaya, O
ira na Pi'lishitimi era sa vakauta lesu
mai na kato i Yahuwe (YHWH); lako sobu mai, moni mai kauta cake yani vei kemuni.
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Na bula maleka (luxury) e sega ni
kilikili vua e dua na lialia; sa na qai sega sara ni kilikili vua e dua na
dauniveiqaravi me vakavulewa vua e dua na ravouvou. 11 ¶ Na nona yalomaqosa e
dua na tamata e kune votu e na dauvosota; e ka dokai vua ni kau laivi na nona
ivalavala ca. 12 ¶ Na nona leva na tui e tautauvata kei na kudru ni laioni, ia
na nona yalololoma e vaka na tegu e dela ni veico.
LOMANI YAHUWE NA
NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
E na vukuna na iliuliu. E
dua na Same i Dawide. Vei Yahuwe (YHWH) au biuta na noqu inuinui; o na qai kaya
rawa vakacava vei au; Dro me vaka na manumanu vuka vakatabana i na
veiulunivanua? 2 Baleta, raica o ira na ca era sa loveca na nodra dakaititi, era sa vakarautaka na
gasau me ra dreta na kena wa, me ra vanai ira na yalododonu, e na loma ni
butobuto. 3 Baleta kevaka era sa vakacacana na yavu sa vakarautaka oti tu o
Yahuwe (YHWH), na cava beka era na cakava rawa na yalododonu?
4 ¶ O Yahuwe (YHWH) e tiko e na
nona vale tabu; na idabedabe vakatui nei Yahuwe (YHWH) e tiko mai lomalagi; na
yaloka ni matana e rai tiko, na bekabeka ni matana e vakadeuca tiko na luve ni
tamata. 5 O Yahuwe (YHWH) e vakatovolei ira na yalododonu kei ira era ivalavala
ca; na yalona e sevaki ira era taleitaka na itovo kaukaua. 6 Na tudai e na lutu
sobu vei ira na tamata ca me vaka na uca; na bukawaqa, na salafa kei na
cagilaba dauvakacaca e ivotavota ni medra bilo. 7 Baleta o Yahuwe (YHWH) e
yalododonu, ka dau taleitaka ga na ivalavala dodonu; na matana e wanonovi ira
tiko era yalododonu.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na
iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga (Day)/Blog
|
Tikinisiga (Date)
|
Blog No. 196 o/o 1656
|
July 15, 2012
|
Reading
|
Hebrew Date
|
Tammuz 25, 5772
|
|
Click The Bible Text To
Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.
No comments:
Post a Comment