Thought:
The Ark Of YHWH Brought Both Fear And Blessings
.....................
Serving For Yom
R’vi’i, Elul 4, 5772
MAI NA
NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
A
baci vakasoqoni ira vata tale na cauravou ni Yisira'yili o Dawide, era le tolusagavulu
na udolu. 2 A cavutu o Dawide vata kei ira kece na tamata era a tiko vata kei
koya vei ira na tagane ni Ya'huda, era qai lako i Qeva me ra lai kauta cake mai
na kato i Yahuwe (YHWH), baleta na vanua oya e vakayacani tiko e na yaca i
Yahuwe ni lewevuqa (YHWH Tzva'ot), o koya e vakaitikotiko e na kedrau tadrua na
ke'ruvimi. 3 Era mani vakavodoka na kato i Yahuwe (YHWH), e na dua na qiqi ni
usa iyaya vou, mai na vale nei Avinadave mai Qi'va; o rau o Uzaa vata kei Akia
o rau na luvei i Avinadave, rau qai
ulia tiko mai na qiqi ni usa iyaya, ni rau
taubaletaka tiko mai muri. 4 Era kauta tiko mai na kato ni Kalou (Mighty One)
mai na vale i Avinadave mai Qi'va, ka liu tiko mai na kato o Akia. 5 O Dawide
kei ira kece na matavuvale nei Yisira'yili era a qai meketaka tiko mai e na
mata i Yahuwe (YHWH), era yaloyalo tiko e na tabataba ni sitari kei na
saipurusi, ka qiria tiko mai na hapi, na soliteri, kei na tibereli, na biukila
kei na simibali.
6
¶ Ia ni ra sa yaco mai i na buturara ni samusamu, o Uzaa a qai dodoka na ligana
me tabeya na kato i Yahuwe (YHWH); baleta ni a tasere na ivesu ni bulumakau
adru. 7 A qai tubu na cudru i Yahuwe (YHWH) vei Uzaa; qai mokuti koya o Yahuwe
(YHWH) e na gauna vata ga oya, baleta a dodoka na ligana me taura na kato; a
mate sara no ga e keya o koya, e na yasa ni kato i Yahuwe (YHWH). 8 A rarawa
vakalevu o Dawide, baleta o Yahuwe (YHWH) e a mokuti Uzaa; qai mani vakatoka
kina na vanua me yacana o 'Perezi-'Uzaa, ka sa yacana tiko qori me yacova mai
na siga oqo. 9 O Dawide a qai rerevaki Yahuwe (YHWH) e na siga oya, qai kaya,
Au na rawa vakacava ni lai kauta mai vei au na kato i Yahuwe (YHWH)? 10 A mani
dre dre vei Dawide me kauta mai na kato i Yahuwe (YHWH) vua e na korolevu i
Dawide; sa mani kauta ga vakatikitiki i na vale i 'Ovedi-Idomi na Qitimi. 11 A
qai tiko ga na kato i Yahuwe (YHWH) e na vale i 'Ovedi-Idomi na Qitimi me tolu
na vula; o Yahuwe (YHWH) a qai vakalougatataki ira na lewe ni matavuvale kece i
'Ovedi-Idomi baleta na kato i Yahuwe (YHWH).
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Na nodra isoro na tamata ca e
dua na ka vakasisila; e na qai vakasisila vakalevu cake, ni kauta mai na veika
e rawa mai vakalawaki ca.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
Biuta
laivi na ca; dau caka vinaka; qai vakacegu me tawamudu 28 Baleta o Yahuwe
(YHWH) e taleitaka na lewavakatautauvata, e na sega ni vakanadakui ira era nona
yalododonu; e taqomaki ira me tawamudu; ia na nodra kawa na dau cakaca, e na
vakarusa.29 O ira na yalododonu era taukena vakaiwasewase na vanua, era na qai
dau tawana tu me tawamudu. 30 Na gusudra na yalododonu e na dau cavuta na
vosavuku, na yamena e na vosa e na lewa vakatautauvata. 31 Na lawa ni Kalou
(Mighty One) e tiko e vuniyalona; e sega ni dua na nona ikalawa e na tidara; 32
Na daucakaca e na tudaitaki koya e dau
yalododonu, me qai segata me na vakamatei koya. 33 O Yahuwe (YHWH) e na sega ni
biuti koya i ligana se vakatara me vakacacani ni sa veilewaitaki.
34
¶ Vakanuinui vei Yahuwe (YHWH), bula muria na nona sala, e na laveti iko cake
mo taukena vakaiwasewase na vanua: Ni ra sa muduki laivi na daucakaca, o iko o
na raica. 35 Baleta au sa raici ira oti na daucakaca e na nodra vosa
vakadokadoka, me ra qai vakatetaba tu me vaka na vunikau mai veikau. 36 Ia niu
tavali yani, o koya e sega ni bau laurai, io, au vaqarai koya, e sega ni bau
kune rawa; 37 Tabeya cake na ka e daumaka vakaoti, ka digitaka na dodonu;
baleta era na tini vinaka o ira na tamata, ni tiko veisaututaki. 38 Ia o ira
era dau talatalaidredre era na vakarusai
vata: io na kedra itinitini na daucakaca, na rusa. 39 Na nodra ivakabula na
yalododonu o Yahuwe (YHWH); e na vukei ira e na gauna ni tiko leqaleqa. 40 O
Yahuwe (YHWH) e na vukei ira ka vakabulai ira; e na vueti ira mai vei ira era
daucakaca ka vakabulai ira, baleta ni ra dau vakanuinui yani vua.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga
(Day)/Blog
|
Tikinisiga
(Date)
|
Blog
No. 234 o/o 1694
|
August
22, 2012
|
Reading
|
Hebrew
Date
|
Elul
4, 5772 (6th month)
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.
No comments:
Post a Comment