Thought: While On The Run, Yli'yahu Anointed Two Kings And One Prophet
...................
Serving For Yom
Shlishi, Cheshvan 14, 5773
MAI NA
NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
O
'Aka'ava a qai tukuna vei Izevela na ka kece a cakava o Yilaiyahu, ni a
vakamatei ira kece na parofita nei Ba'ala kei ira na parofita e na itikotiko ni
sokalou, e na seleiwau. 2 A qai tala o Izevela e dua na dau ni kauitukutuku vei
Yilaiyahu, me lai kaya, Laiva me ra cakava vei au na kalou (elohim) ka
vakaikuritaka tale, kevaka au sega ni cakava na nomu bula me tautauvata kei na dua vei ira, e na gauna
vata oqo e na siga ni mataka. 3 E a curumi Yilaiyahu na domobula qai cavutu me
drovaka na nona bula, ka lako sara i Bia-Shi'va, e dua na korolevu mai Ya'huda,
qai lai biuti ira tu na nona tisaipeli mai keya. 4 O koya vakataki koya a qai
toso tale tiko me dua tale na siga, vakadua i loma ni veikauloa, oti qai toka
sobu e na ruku ni dua na vunioki; qai kerea e na vukuna o koya vakataki koya me
mate, ni kaya, Sa rauti au qo; I Yahuwe (YHWH), kauta laivi na noqu bula;
baleta au sega ni vinaka cake vei ira na tamaqu. 5 Oti sa qai davo qai mani mocelutu
no e ruku ni vunioki; ia raica, ni a tarai koya e dua na mala’aka qai kaya vua,
Matacake, kana. 6 Ni rai cake o koya qai raica ni toka no mai uluna e dua na
keke tavu e na koala kei na dua na saqaa wai. A mani kana o koya ka gunu, oti
qai davo sobu tale. 7 E baci lako tale mai na mala’aka i Yahuwe (YHWH), e na
ikarua ni gauna, tarai koya qai kaya, Matacake mo kana ka gunu; baleta ni na
rui balavu na nomu ilakolako. 8 Matacake tale o koya qai kana ka gunu, oti qai
toso tale e na kaukaua ni kakana oya me siga vasagavulu, bogi vasagavulu, me
yaco sara i Horeva na ulunivanua ni Kalou (Mighty One).
9
¶ Oti qai curu o koya i na dua na qara vatu me sa vakaitikotiko kina; ia raica
na vosa i Yahuwe (YHWH) a qai lako mai vua, me taroga vua, Na cava o cakava
tiko eke, Yilaiyahu? 10 Kaya o koya, Au a yalokatakata vakalevu e na vuku i Yahuwe
ni lewevuqa (YHWH Tzva'ot) na Kalou (Mighty One); baleta o ira na luve i
Yisira'yili era sa vakanadakuya na nomuni veiyalayalati, era qai talaraka sobu
na nomuni icabocabo ni soro, era vakamatei ira na nomuni parofita e na
seleiwau; ia qo, o au duadua au sa qai vo tiko; era qai vaqara na noqu bula, me
ra kauta laivi. 11 Kaya o koya, Lako mo lai duri tu e na ulunivanua e na mata i
Yahuwe (YHWH). Ia raica ni a tavali o
Yahuwe (YHWH), oti qai dua na cagi kaukaua ka waromisa a qai sea na
veiulunivanua, qai vorolaka vakamatailalai na
veivatu e na mata i Yahuwe (YHWH); ia o Yahuwe (YHWH a sega ni tiko e na
cagi; ni oti na cagi a qai dua na uneune; ia o Yahuwe (YHWH) a sega ni tiko e
na uneune; 12 Ni oti na uneune a qai caudre e dua na bukawaqa, ia o Yahuwe (YHWH)
a sega ni tiko e na caudre ni bukawaqa; ia ni oti na caudre ni bukawaqa, qai
rogo e dua na domo ni vakasolokakana tiko. 13 E na gauna sa rogoca kina o
Yilaiyahu, a qai ubiu na matana e na nona i tutuvi, oti qai curu ituba, me lai
duri tu e na mata ni qara vatu; qai raica, ni rogo tale mai vua na domo, ni
kaya mai vua, Na cava o cakava tiko eke i Yilaiyahu? 14 Kaya o koya, Au a
yalokatakata vakalevu e na vuku i Yahuwe ni lewevuqa (YHWH Tzva’ot) na Kalou
(Mighty One); baleta o ira na luve i Yisira'yili era sa vakanadakuya na nomuni
veiyalayalati, ka ra sa talaraka sobu na nomuni icabocabo ni soro, ka vakamatei
ira na nomuni parofita e na seleiwau; ia o au ga, au sa vo duadua tiko; era sa
qai vaqara tiko na noqu bula me ra kauta laivi. 15 Kaya vua o Yahuwe (YHWH),
Lako; lesu i na nomu ilakolako i loma ni vanua liwa mai Dameseke; qai lako sara
mo lai lumuti Haza'yili me tui Arama; 16
O Yehu na luvetagane i Nimishai mo na
lumuta me tui Yisira'yili; o Ilaisha na luvetagane i Shafata, mai
Avela-Me'kolaa, mo qai lumuta me parofita, me kemu isosomi.
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Me
vaka na koala i na yameyame ni buka waqa, kei na buka e na yameyame ni
bukawaqa; e vakakina na tamata dau veivakasagai ni bukana na tiko veisei. 22 Na
nona vosa na dau veivakasagai ni vakatubura na veiba; e na curuma na vuniyaloni
tamata.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
NA
nona masu e
dua e bikai tu e na rarawa, e na vuku ni nona malumalumu, ni sovara tiko na
nona vutugu vei Yahuwe (YHWH). 2(1) Rogoca na noqu masu i Yahuwe (YHWH), laiva
na noqu tagi me rogo yani vei kemuni. 3(2) Kakua ni vukica laiva mai vei au na
matamuni, e na siga au leqa tu kina; Vakatudaliga mai vei au e na siga au kaci
yani kina, sauma mai vei au vaqunaquna. 4(3) Baleta na noqu veisiga sa tilomi
me vaka na kubou, kei na suiqi sa vulavula me vaka era vakamai. 5(4) Na
vuniyaloqu sa moku ka sa malai me vaka na co; au sa guilecava kina meu kania na
qau madrai. 6(5) Baleta na domo ni noqu vutugu, na suiqu sa kabita na kuliqu.
7(6) Au sa tautauvata kei na pelikani ni veikau; Au sa vaka na lulu ni vanua
dravuisiga. 8(7) Au sa kureitaki me vaka na separo ni toka duadua e na delavuvu
ni vale. 9(8) Na kequ meca era vakasewasewani au e na siga taucoko; o ira era a
dau vakasakititaki au, era sa bubului me ra saqati au. 10(9) Au sa kania na
dravusa me vaka na madrai, ka veiwakitaka na mequ gunu e na tagitagi, 11(10)
Baleta na nomuni rarawa kei na nomuni leva; ka ni oni a laveti au cake, oni qai
kolotaki au sobu. 12(11) Na noqu veisiga e vaka na iyaloyalo e vakatatiki; au
sa malai me vaka na co.
13(12)
¶ Ia o kemuni, i Yahuwe (YHWH) oni na bula tiko me tawamudu; oni na nanumi vei
ira na veitabatamata kece. 14(13) Matacake moni lomani Saiyoni: ka ni sa kena
gauna me lomani kina o koya. 15(14) O ira na nomu italai era rekitaka na kena
veivatu, ka ra taleitaka na kena kuvu ni soso. 16(15) O ira na tabulotu era na
qarava na yaca i Yahuwe (YHWH) kei ira na tui kei vuravua na nomuni lagilagi.
17(16) O Yahuwe (YHWH) ni sa tarai Saiyoni cake, e na qai rairai mai e na nona
lagilagi;18(17) E na galeleta na nodra
masu na vakaloloma, e na sega ni beca na nodra masu. 19(18) Qo e na volai e na
vukudra na itabatamata maimuri; o ira na tamata era na buli era vakamuduo vei
Yahuwe (YHWH). 20(19) Baleta sa rai sobu mai o koya, mai na dela ni Nona yasana
tabu; mai lomalagi, o Yahuwe (YHWH) e na raici vuravura; 21(20) Me rogoca na
nodra kudru na kaivesu, ka sereki ira era lewai me ra totogimate; 22(21) Me
tusanaki na yaca i Yahuwe (YHWH) ka vakacerecerei mai Yerushalayimi; 23(22) Ni
ra sa soqo vata o ira na tamata kei na veimatanitu, me ra sa qaravi Yahuwe
(YHWH)
24(23)
¶ Baleta era vakamalumalumutaka na noqu kaukaua e vuravura; ka ra sa kaya vei
au na lekaleka ni noqu veisiga. 25(24) Isa noqu Kalou (Mighty One),
kakua ni kauti au laivi e na veimama ni noqu bula; na nomuni veiyabaki sa
yacova na itabatamata kecega. 16(25) Mai liu oni a vakotora na yavu kei vuravura:
na lomalagi e cakacaka ni ligamuni 27(26) Era na rusa, ia o kemuni oni na bula
tiko ga; io o ira kece era na madra yani me vaka na isulu, me vaka na sote era
na yavu yani; 28(27) O kemuni oni tautavata tu ga, na nomuni veiyabaki e sega
na kena itinitini. 29(28) Na luvedra o ira na Nomuni dauniveiqaravi e na toso
tikoga, kei ira na nodra kawa era na vakadeitaki e matamuni.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga
(Day)/Blog
|
Tikinisiga
(Date)
|
Blog
No. 303 o/o 1763
|
October
30, 2012
|
Reading
|
Hebrew
Date
|
M #8:
Cheshvan 14, 5773
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.
No comments:
Post a Comment