Thought:
Ylisha Became A Mighty Prophet, Mightier Then Yliyahu
......................
Serving For Yom
R’vi’ii, Cheshvan 15, 5773
MAI NA
NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
E
na qai yaco ni o koya e dro bula mai na seleiwau i Haza'yili, e na vakamatea o
Yehu; ia o koya e dro bula mai na seleiwau i Yehu, e na vakamatea o Yilaisha.
18 Ia au se taqomaka tiko e na vukuqu e le vitunaudolu vei ira na Yisira'yili,
o ira kece na duru era se bera ni tekiduru vei Ba'ala kei na gusu kece era se
bera ni reguci koya.
19
¶ Sa mani biubiu sara ga e na gauna oya o koya, qai kunei i Yilaisha na
luvetagane i Shafata, ni siviyara tiko, ka vakayagata tiko e tinikarua na isaa
na bulumakau era dreta tiko na siviyara, qai muria tiko o koya na ikatinikarua
ni isaa; ia o Yilaiyahu a lako ga yani vua qai ubi i koya e na nona itutuvi. 20
E biuta sara ga o koya na isiviyara kei na okisi qai cicimuri i Yilaiyahu, qai
kaya yani vua, Laivi au, au kerea meu lai reguci tamaqu kei tinaqu mada, oti au na qai mai
muri iko. Kaya yani vua o koya, Lesu sara ga, se cava beka au sa bau cakava vei
iko? 21 Ia ni biubiu mai vua, a qai
taura e dua na isaa na okisi, vakamatei rau, qai vakasaqara na lewena e na kau
mai na nodrau ivua na okisi, qai solia vei ira na tamata, era qai kania. Sa qai
cavutu o koya me lako muri i Yilaiyahu, me lai veiqaravi vua.
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Me
vaka na duka ni siliva e kabita mai na kuro qele, e vakakina na tebenigusu
yalokatakata kei na vuniyalo dukadukali.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
MAIVEI
Davide.
Vakavinavinaka vei Yahuwe (YHWH), noqu bula (soul); vakavinavinakataka na
yacana tabu. 2 Vakavinavinakataki Yahuwe (YHWH) noqu bula, kakua ni guilecava
na veika vivinaka mai vua, 3 O koya sa vosota na nomu ivalavala ca, ka
vakabulai iko mai na kemu mate veitauvi kecekece; 4 O koya e vueta na nomu bula
mai na rusa; o koya e vakaisalataki iko e na nona yalovinaka kei na yalololoma
tau malumu, 5 O koya e vakamamautaka na gusumu e na veika vinaka, me
vakavoutaki kina na nomu itabagone me vaka na ikeli.
6
¶ O Yahuwe (YHWH) e vakayacora na veika dodonu, kei na lewa dodonu vei ira kece
era dau vakasaurarataki. 7 E vakatakila na nona ivalavala o koya vakataki koya
vei Moshe, kei na nona cakacaka vei ira na Yisira'yili. 8 O Yahuwe (YHWH) e
vakaitamera na nona yalololoma ka dauyaloyalo vinaka, e berabera na nona vakacudrui
ia e vakaitamera ga vua na loloma. 9 E sega ni dau veivunauci e veigauna; ka
sega talega ni dau katona na nona leva me tawa mudu. 10 E se sega vakadua ni
vakarautaka vei keda na veika me veiraurau kei na noda caka ca se sauma vei
keda na noda ivalavala ca; 11 Ia me vaka na kena cere mai dela i vuravura na
lomalagi, e vakakina na vakaitamera ni nona yalololoma vei keda eda rerevaki
koya. 12 Me vaka na kena yawa na vuaicake mai na vuaira, qori na kena yawa e kauta
vakayawa kina mai vei keda o koya na noda ivalavala ca. 13 Me vaka e dua na
tama e dau lomani ira na luvena, o Yahuwe (YHWH) talega e na lomani ira era
qaravi koya. 14 Baleta e kila o koya na noda a buli, ka nanuma vinaka tu o koya
ni da kuvu ni soso. 15 Ia na tamata, na nona gauna e vaka na co; e vaka na
senikau ni vanua, e dau se vakakina o koya. 16 Ia ni liwava ga na cagi e na
takali; na tikina a toka kina e na sega ni kilai tale vakadua. 17 Ia na
yalololoma i Yahuwe (YHWH) e vu mai na tawamudu i na tawamudu vei ira era dokai
koya kei na nona yalododonu vei ira na luvedra na luvedra, 18 Vei ira era bula
muria na nona veiyalayalati vata kei ira era nanuma na nona ivakaro me ra dau
vakayacora.
19
¶ O Yahuwe (YHWH) sa vakarautaka tu na nona idabedabe vakatui mai lomalagi; na
nona matanitu e na lewa na veika kece. 20
Vakavinavinaka vei Yahuwe (YHWH) kemuni na nona mala’akimi; oni uasivi e na
kaukaua, ka dau vakayacora na nona ivakaro, ka galeleta vakavinaka na domo ni
nona vosa. 21 Vakavinavinaka o kemuni vei Yahuwe (YHWH), o kemuni kece na nona
lewe vuqa; O kemuni na nona italatala oni dau vakayacora na nona gagadre. 22
Vakavinavinaka vei Yahuwe (YHWH), na nona cakacaka e na veiyasana kece e na
ruku ni nona lewa: Vakavinavinaka vei Yahuwe (YHWH), noqu bula (soul).
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga
(Day)/Blog
|
Tikinisiga
(Date)
|
Blog
No. 304 o/o 1764
|
October
31, 2012
|
Reading
|
Hebrew
Date
|
M #8:
Cheshvan 15, 5773
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.
No comments:
Post a Comment