Thought: Rebelliousness Against YHWH And His People Does Not Pay
Serving For Yom Chamishi Adar
28, 5772
MAI NA
TORAA (FROM THE TORAH)
IA
o Koraka na
luve i Yi'zaha, na luve i Ka'hata, na luve i Livai vata kei Detani kei
Avairami, o rau na luve i Yilai'ava, kei Hori na luve i Pelete, o ratou na luve
i Ru'veni, eratou a qai tekivuna e dua na tawase vei ira na tamata: 2 Eratou a veicoqacoqa vata kei Moshe, vata
kei na so vei ira na luve i Yisira'yili, qo era le ruanadrau limasagavulu na turaga bale rogo vei ira na lewe ni
isoqosoqo; 3 Era a tu vata era qai saqati Moshe kei Aharoni, ni ra kaya vei
rau, O kemudrau, drau sa rui sivisivi kemudrau tale. Na tamata kece e na
isoqosoqo era tamata digitaki kece, ka tiko kece vei ira o Yahuwe (YHWH); na
cava drau sa vakalevulevui kemudrau tiko kina vei ira na lewe ni isoqosoqo i
Yahuwe (YHWH)? 4 Ni rogoca ga qori o Moshe; a qai lutu sobu e matana. 5 Vosa o
koya vei Koraka kei ira kece na nona itokani qai kaya vei ira, Nimataka, o
Yahuwe (YHWH) e na qai vakatakila se o cei e nona, oya o ira era tamata
vakatabui; e na vakavuna o koya me ra lako vakavoleka vua; o ira e digitaki ira
o koya e na cakava me ra lako mai vakavoleka vua. 6 Na ka oqo moni cakava; o kemuni, o iko
Koraka kei ira kece na nomu itokani, moni yadua mai na miqa ni ka boi kamica, 7
Biuta na bukawaqa e loma, qai biuta e loma na ka boi kamica e na mata i Yahuwe
(YHWH) nimataka; e na qai yaco ni tamata ga e digitaka o Yahuwe (YHWH); o koya oqori e savasava;
raica, o kemuni na Li'vi'imi oni sa sivisivi kemuni talega. 8 Kaya o Moshe vei
Koraka, Ni rogoca tale mada kemuni na Li'vi'imi; 9 E sega beka ni rauti kemuni,
ni sa lesi i kemuni na Kalou (Mighty One) mai vei ira kece na lewe ni nodra
isoqosoqo na luve i Yisira'yili, me kauti kemuni vakavoleka vua, moni veiqaravi
e na loma ni valetabu i Yahuwe (YHWH), moni dau tu e matadra na lewe ni isoqosoqo
moni veiqaravi vei ira? 10 Na ka levu na nona sa lesi i kemuni vata kei ira na
vo ni luve i Livai, ia qo oni sa vinakata talega na itutu vaka kohena? 11 E na
vuku ni ka oqo, o iko kei ira kece na nomu itokani moni na soqo vata mai vei
Yahuwe (YHWH) nimataka; o cei beka o Aharoni oni mai vosa kudrukudru tiko kina
vua?
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Na gagadre ni yalododonu e na
dau vinaka tu ga; ia na ka era nuitaka na vakasisila e na kauta mai na leva
cecekia.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
E
NA vukuna na
iliuliu. E dua na Same i Dawide; e dua na sere. 2(1) Na vakavinavinaka mai
Saiyoni e rakorako kei kemuni, kemuni na Kalou (Mighty One); vei kemuni na
bubului era na vakayacori. 3(2) O kemuni oni dau rogoca na masu, vei kemuni na
kabula taucoko era na toso mai. 4(3) Na nodra vosa na ca, sa rawai au tiko; ia
na neimami talatalaidredre, o kemuni oni na vakasavasavataka. 5(4) E kalougata
na tamata oni taleitaka, o koya oni a vakavuna me toso mai vei kemuni, me rawa
ni mai vakaitikotiko e na loma ni nomuni bai, me ra qai vakacegui e na vinaka
ni nomuni vale, oya na nomuni vale tabu. 6(5) Mai na lagilagi ni nomuni
yalododonu vosa mai vei keimami, kemuni na Kalou (Mighty One) ni neimami vueti
e inuinui ni veika kece me yaco i na iyalayala kei vuravura, kei na tamata kece
era se tu mai vakayawa.
7(6)
¶ O koya e vakataudeitaka na veiulunivanua e na nona kaukaua; ka vakaitamera e
na nona lewa (power) 8(7) O koya e vakamaravutaka na cava e wasawasa kei na
vavadugudugu ni biau, kei na nodra tataivatia na tamata. 9(8) O ira era
vakatawani vuravura era na sautaninini e na nomuni mana, mai na cadra ni siga,
me yaco i na yakavi. 10(9) E na dokai, o kemuni oni a talevi vuravura, oni qai
vakasuasuataka: oni vakalougatataka e na sautu, ka vakabulabulataka vakalevu
sara e na uciwai ni Kalou (Mighty One) e dau sinai tu ga e na wai, 11(10) Oni
vakasuasuataka na qele sa vakarautaki oti me teivaki; me rawata mai na vuata,
oni qai vakamiraca kina na uca mamada ka vakalougatataka. 11 Oni vakalougataka
(crown) na yabaki e na nomuni vinaka; na luve ni bulumakau e bulabula vakaoti
na nodra bai ni kana. 12 Era na vakamamautaki e na bai ni vakanamanumanu mai
lekutu, na veidelana e na vakawavolivoliti e na lagilagi. 13 Na bai ni
vakanamanumanu e na robota na sipi bulabula; ia na veibucabuca e na
vakaisulutaki tu vakadua e na witi; era na reki, era qai lagalaga sere.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga
(Day)/Blog
|
Tikinisiga
(Date)
|
Blog
No. 081 o/o 1541
|
March
22, 2012
|
Reading
|
Hebrew
Date
|
Adar
28, 5772
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
No comments:
Post a Comment